Береги свою любовь - Страница 5


К оглавлению

5

Но сам он думал только об Анджеле, которая исполняла долг вежливости и сидела за столом рядом с кафедрой. Вечером на ней не было ни черного костюма, ни ужасных черных туфель. Она надела длинное шелковое платье бледно-розового цвета, на фоне которого ее глаза казались платиновыми звездами; лицо обрамляли распущенные волосы.

Платье было скромное. Косметики на Анджеле он тоже не заметил. И все же она казалась ему самой сексуальной женщиной на свете. Возможно, потому, что у нее было не только красивое лицо, но и острый ум.

Во время послеобеденного приема он не прикасался ни к ее локтю, ни к руке, а когда Анджела в последний раз везла его в гостиницу, Филипп сидел прямо и смотрел на дорогу, а не на ее крутое бедро, обтянутое шелковым платьем.

— Спасибо за все, — вежливо сказал он, как только Анджела припарковалась на стоянке.

— Пожалуйста, — столь же вежливо ответила она, а потом все изменилось. Со скоростью, которая до сих пор продолжала изумлять Филиппа.

Он до сих пор не понимал, как это случилось, но внезапно простое рукопожатие превратилось в лихорадочное соединение губ и тел.

— Не уходи, — прошептал он.

Анджела затрепетала в его объятиях и потянулась к его обжигающим губам.

Они прошли в отель с черного хода, потому что не могли оторваться друг от друга, а когда он раздел ее и положил на кровать…

О боже! Филипп стащил с себя шорты и снова встал под душ. На этот раз он не только вытерся, но побрился, надел легкие брюки, черную майку и протянул руку к телефону.

Нужно сменить обстановку. Да, конечно, строить планы на уикенд поздновато, потому что все шоссе еще забиты, но он знает, как быстрее добраться до аэропорта, откуда летают самолеты на Эйр. Да, чем проще, тем лучше.

Его коттедж и яхта.

Филипп набрал номер пары, которая присматривала за домом. Ответила женщина. Он спросил, как дела, как здоровье мужа, как погода… и вдруг с ужасом услышал собственный голос, говоривший, что он просто хотел проверить как дела, приезжать не собирается, желает им хорошо провести эти три дня и так далее и тому подобное.

Он дал отбой и провел рукой по лицу. О'кей. Ясно, у него нет настроения, чтобы плавать под парусом. А на что у него есть настроение? Уж конечно не на то, чтобы торчать здесь.

Кому позвонить еще? Джону? Узнать, во сколько начнется барбекю? Матери? Сообщить, что он наконец-то собрался приехать к ней? Или отправиться на какую-нибудь вечеринку? Может быть, даже в Аджану? Мысль неплохая. Родные все поймут с первого взгляда и начнут задавать вопросы.

Черт бы все побрал!

Филипп схватил записную книжку. Нужно позвонить рыжей, с которой он встречался уже дважды. Она хорошенькая и забавная. Если он не звонил ей пару недель, то лишь потому, что был занят.

Но в постель с ней он еще не ложился.

Почему?

Может быть, настало время исправить эту ошибку. Дама прозрачно намекнула, что не прочь станцевать с ним румбу в горизонтальном положении.

Филипп улыбнулся, открыл записную книжку. Нашел страничку с нужным номером И…

Проклятье! Филипп захлопнул книжку и несколько раз обошел комнату, пытаясь понять, что происходит. Яхта ему не нужна. Рыжая красотка тоже. Так чего же он хочет от этого уикенда?

Ответ пришел сам собой. После этого он перестал бороться с собой, снова схватил записную книжку и телефон и стал лихорадочно нажимать на кнопки, боясь передумать.

— Чартерные рейсы, — откликнулся чей-то веселый голос. — Чем можем служить?

— Подскажите, когда я могу вылететь в Перт, — сказал Филипп. — Да, верно. Перт, Западная Австралия.

Когда самолет приземлился в Перте, Филипп пришел к выводу, что он окончательно рехнулся.

Он пролетел весь континент за шесть часов, перешел с восточного времени на западное (которое всегда слегка сбивало его с толку) и теперь, выйдя на посадочную полосу, ощутил прикосновение такого горячего и влажного воздуха, по сравнению с которым сиднейская погода казалась арктическим раем.

А ради чего?

Что он здесь делает, черт побери?!

Он никогда в жизни не гонялся за женщиной. Правда, в седьмом классе свалял дурака из-за Дженни Помрой, но седьмой класс остался далеко позади. Он больше не подросток. И Анджела Чанг — тоже. Она стала историей. Так же, как ночь, которую они провели вместе.

Историей? Филипп надел на плечо ремень сумки и пошел к зданию аэровокзала. Та ночь ничего не значит. Кто знает, почему она переспала с ним, а затем исчезла и отказалась отвечать на его звонки?

Беда заключалась в том, что он пришел к этому выводу где-то над серединой Австралии, проведя в полете несколько часов и преодолев полторы тысячи миль, когда стало слишком поздно.

Наверно, следовало позвонить братьям. Один из них мог бы дать ему хороший совет.

— Эй, братишка, — сказал бы Джон или Грег, — знаешь, что это такое? Тяжелый случай СРМ.

Нет, СРМ здесь ни при чем. Нужно получить ответ. Верно. Именно этого он и хочет, к этому стремится и не собирается возвращаться с пустыми руками.

Найти контору проката автомобилей оказалось просто. Он любезно поздоровался и положил на стойку подтверждение заказа.

— Добрый день, мистер Томлинсон, — сказала служащая, улыбаясь так широко, словно она предлагала ему выигрышный лотерейный билет, а не ключи от…

Четырехдверного седана? Прочитав положенную перед ним квитанцию, Филипп захлопал глазами.

— Мисс, тут какая-то ошибка. Я заказывал «Конвертибл».

Ослепительная улыбка слегка угасла.

— Я знаю. Но это уикенд.

— И что из этого следует?

5